สรรเสริญพระบารมี

จาก วิกิซอร์ซ
ข้ามไปยัง: นำทาง, ค้นหา

เพลงสรรเสริญพระบารมี เป็นเพลงสำหรับถวายพระเกียรติยศแด่องค์พระมหากษัตริย์ของไทย เคยใช้เป็นเพลงชาติจนถึง พ.ศ. 2475 มีเนื้อร้องอยู่หลายสำนวน สำนวนที่ใช้อยู่ในปัจจุบันเป็นบทพระนิพนธ์ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัติวงศ์ แก้ไขเพิ่มเติมโดยพระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว เมื่อ พ.ศ. 2456

ทำนองโดย ปโยตร์ ชูรอฟสกี้ (Pyotr Schurovsky)

บทร้องสำนวนที่ใช้ในปัจจุบัน[แก้ไข]

          ข้าวรพุทธเจ้า เอามโนและศิระกราน
นบพระภูมิบาล บุญดิเรก (บุน-ยะ-ดิ-เหฺรก)
เอกบรมจักริน (เอก-บอ-รม-มะ-จัก-กฺริน) พระสยามินทร์
พระยศยิ่งยง (พฺระ-ยด-สะ-ยิ่ง-ยง) เย็นศิระเพราะพระบริบาล
ผลพระคุณ ธ รักษา ปวงประชาเป็นสุขศานต์ (ปวง-ปฺระ-ชา-เป็น-สุก-ขะ-สาน)
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสฤษดิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายชัย (ดุด-จะ-ถะ-หฺวาย-ไช) ชโย

เพลงสรรเสริญพระบารมีสำนวนอื่นๆ[แก้ไข]

สำนวนที่แต่งครั้งแรกสุด[แก้ไข]

เป็นสำนวนสำหรับทหารบกขับร้องถวาย พระนิพนธ์ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัติวงศ์

          ข้าวรพุทธเจ้า เหล่าพิริย์ พลผลา
สมสมัยกา- ละปิติกมล
รวมนรจำเรียงพรรค์ สรรพ์ดุริยพล
สฤษดิมลฑล ทำสดุดีแด่นฤบาล
ผลพระคุณรักษา พละนิกายะสุขศานต์
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสิทธิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายชัย ฉะนี้

สำนวนขับร้องละครดีกดำบรรพ์[แก้ไข]

พระนิพนธ์ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัติวงศ์ จากบทละครดึกดำบรรพ์ เรื่อง สังข์ทอง ตอน เลือกคู่และตีคลี

          อ้าพระนฤปจง ทรงสิริวัฑฒนา
จงพระพุทธศา- สนฐีติยง
ราชรัฐจงจีรัง ทั้งบรมวงศ์
ฑีรฆดำรง ทรงกรุณาประชาบาล
ราชธรรมรักษา เป็นหิตานุหิตสาร
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสิทธิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายไชย ฉนี้

สำนวนสำหรับนักเรียนชายหญิงขับร้องร่วมกัน[แก้ไข]

พระนิพนธ์ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัติวงศ์ สำนวนนี้ เจ้าพระยาพระเสด็จสุเรนทราธิบดี (หม่อมราชวงศ์เปีย มาลากุล เมื่อครั้งยังเป็น พระยาวิสุทธสุริยศักดิ์) เสนาบดีกระทรวงธรรมการ ประกาศให้ใช้สำหรับนักเรียนชายหญิงขับร้อง ในโรงเรียนต่างๆ ทั่วประเทศ เมื่อวันที่ 1 มีนาคม ร.ศ.121 (พ.ศ. 2445)

          ข้าวรพุทธเจ้า เหล่ายุพยุพดี
ยอกรชุลี วรบทบงสุ์
ซร้องศัพท์ถวายชัย ในนฤปทรง
พระยศยิ่งยง เย็นศิระเพราะพระบริบาล
ผลพระคุณรักษา ชนนิกายะสุขศานต์
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสิทธิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายชัย ฉะนี้

บทร้องสำนวนโรงเรียนชายล้วน[แก้ไข]

พระนิพนธ์ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์ สำนวนนี้ เจ้าพระยาพระเสด็จสุเรนทราธิบดี (หม่อมราชวงศ์เปีย มาลากุล) เมื่อครั้งยังเป็น พระยาวิสุทธสุริยศักดิ์ เสนาบดีกระทรวงธรรมการ (กระทรวงศึกษาธิการ) ประกาศให้ใช้สำหรับนักเรียนชายหญิงขับร้อง ในโรงเรียนต่างๆ ทั่วประเทศ เมื่อวันที่ 1 มีนาคม ร.ศ.121 (พ.ศ. 2445)

          ข้าวรพุทธเจ้า เหล่าดรุณกุมารา (เหล่า-ดะ-รุน-นะ-กุ-มา-รา)
โอนศิรวันทา (โอน-สิ-ระ-วัน-ทา) วรบทบงส์ (วอ-ระ-บด-ทะ-บง)
ซร้องศัพท์ถวายชัย (ซ้อง-สับ-ถะ-หวาย-ชัย) ในนฤปทรง (นะ-รึ-ปะ-ซง)
พระยศยิ่งยง เย็นศิระเพราะพระบริบาล
ผลพระคุณะรักษา ชนนิกายะศุขสานต์
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสิทธิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายชัย ฉะนี้

บทร้องสำนวนโรงเรียนหญิงล้วน[แก้ไข]

พระนิพนธ์ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์ สำนวนนี้ เจ้าพระยาพระเสด็จสุเรนทราธิบดี (หม่อมราชวงศ์เปีย มาลากุล) เมื่อครั้งยังเป็น พระยาวิสุทธสุริยศักดิ์ เสนาบดีกระทรวงธรรมการ (กระทรวงศึกษาธิการ) ประกาศให้ใช้สำหรับนักเรียนชายหญิงขับร้อง ในโรงเรียนต่างๆ ทั่วประเทศ เมื่อวันที่ 1 มีนาคม ร.ศ.121 (พ.ศ. 2445)

          ข้าวรพุทธเจ้า เหล่าดรุณกุมารี (เหล่า-ดะ-รุน-นะ-กุ-มา-รี)
โอนศิรชุลี (โอน-สิ-ระ-ชุ-ลี) วรบทบงส์ (วอ-ระ-บด-ทะ-บง)
ซร้องศัพท์ถวายชัย (ซ้อง-สับ-ถะ-หวาย-ชัย) ในนฤปทรง (นะ-รึ-ปะ-ซง)
พระยศยิ่งยง เย็นศิระเพราะพระบริบาล
ผลพระคุณะรักษา ชนนิกายะศุขสานต์
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสิทธิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายชัย ฉะนี้

สำนวนสำหรับทหารเรือ[แก้ไข]

สำนวนสำหรับทหารเรือขับร้องถวายนี้ เป็นพระนิพนธ์ของพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมหลวงชุมพรเขตรอุดมศักดิ์

          ข้าวรพุทธเจ้า เหล่ายุทธพลนาวา
ขอถวายวันทา วรบทบงสุ์
ยกพลถวายชัย ให้สยามจง
อิสระยิ่งยง เย็นศิระเพราะพระบริบาล
ใจทหารทั้งบ่าวนาย ยอมขอตายถวายท่าน
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด
จงสฤษดิ์ดัง หวังวรหฤทัย
ดุจถวายชัย ฉะนี้