ข้ามไปเนื้อหา

หน้า:Phongsawadan Ratchakan Thi Ha 2493.djvu/205

จาก วิกิซอร์ซ
หน้านี้ยังไม่ได้พิสูจน์อักษร
๕๘

๓. ฝรั่งเศส ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีมะโรง พ.ศ. ๒๓๙๙

๔. เดนมาร์ก ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีมะเส็ง พ.ศ. ๒๔๐๐

๕. โปรตุเกศ ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีมะแม พ.ศ. ๒๔๐๒

๖. ฮอลันดา ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีวอก พ.ศ. ๒๔๐๓

๗. เยอรมัน[1] ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีระกา พ.ศ. ๒๔๐๔

๘. สวิเดนกับนอรเว ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีมะโรง พ.ศ. ๒๔๑๑

๙. เบลเยียม[2] ทำหนังสือสัญญาเมื่อ ปีมะโรง พ.ศ. ๒๔๑๑

ประเทศอิตาลีกำลังปรึกษาจะสัญญาและประเทศเอาสเตรียกับฮังการี กับประเทศสเปญกำลังเตรียมจะมาขอทำหนังสือสัญญาก็พอสิ้นรัชกาลที่ ๔ จึงได้มาทำเมื่อตอนต้นรัชกาลที่ ๕

เมื่อเล่าถึงเหตุที่ต้องทำหนังสือสัญญากับฝรั่งแล้ว ทีนี้จะกล่าวถึงผลของการที่ทำหนังสือสัญญาต่อไป ด้วยประเทศทั้ง ๕ คือพม่า ไทย ญวน จีน และญี่ปุ่น ที่ต้องทำหนังสือสัญญากับฝรั่งในสมัยนั้นได้รับผลของการที่ทำหนังสือสัญญาผิดกัน

ประเทศจีนพอทำหนังสือสัญญากับฝรั่งแล้ว ในไม่ช้าจีนพวกไต่เผงก็เป็นกบฎลุกลามใหญ่โต ด้วยเห็นว่าพวกเม่งจูซึ่งได้มาครองเมืองจีนอยู่กว่า ๒๐๐ ปีสิ้นอำนาจแล้ว จึงคิดจะเอาบ้านเมืองกลับคืนมาเป็นของพวกจีน รัฐบาลต้องปราบปรามอยู่หลายปี พอปราบพวกกบฏไต่เผงลงได้ก็เกิดรบกับฝรั่งเป็นครั้งที่ ๒ เมื่อ พ.ศ. ๒๔๐๕ ด้วยฝรั่งว่าจีนไม่ประพฤติตามสัญญา ครั้งนี้อังกฤษกับฝรั่งเศสช่วยกันตีเมืองจีนจนได้กรุงปักกิ่งราชธานี รัฐบาลจึงต้องยอมทำหนังสือสัญญาใหม่ ร้ายยิ่งกว่าสัญญาที่ทำครั้งแรก


  1. พระเจ้าแผ่นดินปรุสเซียทำในนามของประเทศเยอรมันต่าง ๆ ซึ่งเข้ากันข้างฝ่ายเหนือ
  2. หนังสือสัญญาที่ทำกับสวิเดนนอรเวเบลเยียม ทำที่ลอนดอนด้วยเมื่อเซอร์จอนเบาริงออกจากราชการอังกฤษแล้ว มารับราชการอยู่ในรัฐบาลสยาม พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวทรงตั้งเป็นพระยาสยามานุกูลกิจ สยามิตรมหายศ ตำแหน่งราชทูตพิเศษเป็นผู้ทำหนังสือสัญญานั้น