ไฟล์:ซิยินกุ้ย - ๒๕๑๑.pdf

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
จาก วิกิซอร์ซ
ลิงก์ไปยังหน้าดัชนี
ไปหน้า
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →

ไฟล์ต้นฉบับ(683 × 1,020 พิกเซล, ขนาดไฟล์: 14.54 เมกะไบต์, ประเภท MIME: application/pdf, 333 หน้า)

ไฟล์นี้มาจาก วิกิมีเดียคอมมอนส์ และอาจมีใช้ในโครงการอื่น คำอธิบายในหน้าคำอธิบายไฟล์แสดงไว้ด้านล่างนี้

ความย่อ

English: Xue Rengui

ไทย: ซิยิ่นกุ้ย 中文:薛仁貴

 s:th:ซิยิ่นกุ้ย  (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
ผู้สร้างสรรค์
Unknown authorUnknown author
image of artwork listed in title parameter on this page
ผู้แปล
Unknown authorUnknown author
ชื่อเรื่อง
English: Xue Rengui
ไทย: ซิยิ่นกุ้ย
中文:薛仁貴
ผู้เผยแพร่
institution QS:P195,Q16307244
โรงพิมพ์
institution QS:P195,Q16307244
คำอธิบาย
English: This book contains a Thai translation Xue Rengui Zheng Dong (薛仁貴征東; "Xue Rengui's Expedition to the East"), a Chinese novel from the Qing dynasty by an anonymous author. According to Prince Damrong Rajanubhab, the translation was carried out by virtue of an order of Siamese Chancellor Chuang Bunnak in the year 2412 BE (1869/70 CE) at the same time as the translation of Xue Dingshan Zheng Xi (薛丁山征西; "Xue Dingshan's Expedition to the West"). The translator is not known. The translation was found in a 12-volume manuscript and was first printed by Doctor Bradley's Printing House in the year 2446 BE (1903/04 CE) as a single volume book.
ไทย: ซิยินกุ้ยเจงตัง (ฮกเกี้ยน) หรือ เซฺวเหรินกุ้ยเจิงตง (จีนกลาง) (薛仁貴征東; "เซฺว เหรินกุ้ย บุกบูรพา") นวนิยายจีนสมัยราชวงศ์ชิง ไม่ปรากฏผู้แต่ง กรมพระยาดำรงฯ สันนิษฐานว่า สมเด็จเจ้าพระยาบรมมหาศรีสุริยวงศ์ (ช่วง บุนนาค) ให้แปลเป็นภาษาไทยใน พ.ศ. ๒๔๑๒ คราวเดียวกับเรื่อง ซิเตงซันเจงไซ (ฮกเกี้ยน) หรือ เซฺวติงชานเจิงซี (จีนกลาง) (薛丁山征西; "เซฺว ติงชาน บุกประจิม") แต่ใครแปรไม่ปรากฏ ต้นฉบับเป็นสมุดไทย ๑๒ เล่ม โรงพิมพ์หมอบรัดเลย์นำออกพิมพ์ครั้งแรกเมื่อ พ.ศ. ๒๔๔๖ เป็นหนังสือ ๑ เล่มจบ
ภาษา ไทย
เผยแพร่ครั้งแรก พ.ศ. 2511
publication_date QS:P577,+1968-00-00T00:00:00Z/9
สถานที่จัดพิมพ์ Bangkok
แหล่งที่มา
ไทย: ซิยิ่นกุ้ย. (๒๕๑๑). พระนคร: โรงพิมพ์คุรุสภาพระสุเมรุ.
การอนุญาต
(การใช้ไฟล์นี้ใหม่)

This edition has been published for over 50 years and its copyright has thus expired according to section 20 of Thailand's Copyright Act, 2537 BE (1994 BE).

Public domain
ภาพหรือสื่อนี้ ถือเป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ในเขตอำนาจศาลไทย เนื่องจากลิขสิทธิ์หมดอายุแห่งการคุ้มครองแล้ว ตามมาตรา ๑๙ ถึงมาตรา ๒๓ แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗ ดังนี้:

มาตรา ๑๙ ภายใต้บังคับมาตรา ๒๑ และมาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปี นับแต่ผู้สร้างสรรค์ถึงแก่ความตาย
ในกรณีที่มีผู้สร้างสรรค์ร่วม ลิขสิทธิ์ในงานดังกล่าวให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ร่วม และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ร่วมคนสุดท้ายถึงแก่ความตาย
ถ้าผู้สร้างสรรค์หรือผู้สร้างสรรค์ร่วมทุกคนถึงแก่ความตายก่อนที่ได้มีการโฆษณางานนั้น ให้ลิขสิทธิ์ดังกล่าวมีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่ผู้สร้างสรรค์เป็นนิติบุคคล ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ได้สร้างสรรค์ขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๐ งานอันมีลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยผู้สร้างสรรค์ใช้นามแฝงหรือไม่ปรากฏชื่อผู้สร้างสรรค์ ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่รู้ตัวผู้สร้างสรรค์ ให้นำมาตรา ๑๙ มาใช้บังคับโดยอนุโลม
มาตรา ๒๑ ลิขสิทธิ์ในงานภาพถ่าย โสตทัศนวัสดุ ภาพยนตร์ สิ่งบันทึกเสียงหรืองานแพร่เสียงแพร่ภาพให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ในงานศิลปประยุกต์ให้มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๓ ลิขสิทธิ์ในงานที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยการจ้างหรือตามคำสั่งหรือในความควบคุมตามมาตรา ๑๔ ให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก

สำหรับผู้อัปโหลด : โปรดระบุชนิดของงาน วันที่สร้างสรรค์หรือวันที่เผยเพร่งาน ตลอดจนรายละเอียดอื่นให้ละเอียดและชัดเจน

นอกจากนี้คุณอาจต้องเพิ่มป้ายสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา เพื่อระบุว่าเหตุใดงานนี้จึงเป็นสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา โปรดทราบว่างานนี้อาจไม่เป็นสาธารณสมบัติในประเทศที่ไม่ได้ใช้กฎระยะเวลาคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่สั้นกว่า และมีข้อกำหนดด้านลิขสิทธิ์ที่ยาวนานกว่าอายุของผู้สร้างสรรค์บวกไปอีก 60 ปี โดยเฉพาะอย่างยิ่งประเทศเม็กซิโก 100 ปี, จาเมกา 95 ปี, โคลอมเบีย 80 ปี, กัวเตมาลาและซามัว 75 ปี, สวิตเซอร์แลนด์และสหรัฐอเมริกา 70 ปี และเวเนซุเอลา 60 ปี

Flag of Thailand
Flag of Thailand

ประวัติไฟล์

คลิกวันที่/เวลาเพื่อดูไฟล์ที่ปรากฏในขณะนั้น

วันที่/เวลารูปย่อขนาดผู้ใช้ความเห็น
ปัจจุบัน21:49, 17 เมษายน 2565รูปย่อสำหรับรุ่นเมื่อ 21:49, 17 เมษายน 2565683 × 1,020, 333 หน้า (14.54 เมกะไบต์)YURiUploaded a work by {{unknown author}} from {{th|1=''ซิยิ่นกุ้ย''. (๒๕๑๑). พระนคร: โรงพิมพ์คุรุสภาพระสุเมรุ.}} with UploadWizard

ไม่มีหน้าที่ใช้ไฟล์นี้

ข้อมูลอภิพันธุ์