ไฟล์:ประชุมพงศาวดาร (ภาค ๒) - ๒๔๕๗ b.pdf

จาก วิกิซอร์ซ
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
ลิงก์ไปยังหน้าดัชนี
ไปหน้า
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →

ไฟล์ต้นฉบับ(3,770 × 5,937 พิกเซล, ขนาดไฟล์: 76.71 เมกะไบต์, ประเภท MIME: application/pdf, 144 หน้า)

ไฟล์นี้มาจาก Wikimedia Commons และอาจมีใช้ในโครงการอื่น คำอธิบายในหน้าคำอธิบายไฟล์แสดงไว้ด้านล่างนี้

ความย่อ

English: Collection of Historical Archives

ไทย: ประชุมพงษาวดาร

 s:th:ประชุมพงศาวดาร/ภาคที่ 2 (2457)  (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
ผู้สร้างสรรค์
institution QS:P195,Q13026749
บรรณาธิการ
สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ  (1862–1943) Blue pencil.svg wikidata:Q1158913 s:th:ผู้สร้างสรรค์:สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ
 
สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ
ชื่ออื่น Prince Damrong; Damrong Rachanuphap; Kromphraya Damrong Rachanuphap; Kromphraya Damrong Rajanubhab
คำอธิบาย Thai นักการเมือง, นักประวัติศาสตร์, นักเขียน, กวี และ พระมหากษัตริย์
วันเกิด/วันเสียชีวิต 21 มิถุนายน พ.ศ. 2405 แก้ไขที่วิกิสนเทศ 1 ธันวาคม พ.ศ. 2486 แก้ไขที่วิกิสนเทศ
สถานที่เกิด/สถานที่เสียชีวิต กรุงเทพมหานคร กรุงเทพมหานคร
งานควบคุมรายการหลักฐาน
editor QS:P98,Q1158913
ชื่อเรื่อง
English: Collection of Historical Archives
ไทย: ประชุมพงษาวดาร
เล่มที่ 2
รุ่น 1st
ผู้เผยแพร่
institution QS:P195,Q13026749
โรงพิมพ์
institution QS:P195,Q105592603
คำอธิบาย
English: This volume contains the following:
  1. A preface dated 21 May 2457 BE (1914 CE), written by Prince Damrong Rachanuphap of Siam.
  2. Rueang tang chaophraya nakhon si thammarat ("On appointment of rulers of Nakhon Si Thammarat"), a compilation of royal proclamations appointing rulers of Nakhon Si Thammarat from the late Ayutthaya period up to the early Bangkok period. The author of each proclamation is unknown.
  3. Phongsawadan mueang thalang ("Chronicle of Thalang"), a historical account of Thalang, a town in southern Siam, believed to have been written in the reign of King Rama IV (1851–1868 CE) of Siam; author unknown.
  4. Phongsawadan mueang sai buri ("Chronicle of Sai Buri"), a historical account of Sai Buri (Syburi) during the time it was subject to Siam, believed to have been written in the reign of King Mongkut (1851–1868 CE) of Siam and edited in the reign of King Chulalongkorn (1868–1910 CE) of Siam; author & editor unknown.
  5. Phongsawadan mueang trangkanu ("Chronicle of Trangkanu"), a historical account of Trangkanu (Terengganu) during the time it was subject to Siam, believed to have been written in the reign of King Mongkut (1851–1868 CE) of Siam and edited in the reign of King Chulalongkorn (1868–1910 CE) of Siam; author & editor unknown.
  6. Phongsawadan mueang klantan ("Chronicle of Klantan"), a historical account of Klantan (Kelantan) during the time it was subject to Siam, believed to have been written in the reign of King Mongkut (1851–1868 CE) of Siam and edited in the reign of King Chulalongkorn (1868–1910 CE) of Siam; author & editor unknown.
Note: "LE" stands for Lesser Era; "BE", for Buddhist Era; and "CE", for Common Era.
ไทย: ภาคนี้ ประกอบด้วย
๑. คำนำ ของ พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระดำรงราชานุภาพ ลงวันที่ ๒๑ พฤษภาคม พ.ศ. ๒๔๕๗
๒. เรื่องตั้งเจ้าพระยานครศรีธรรมราช ไม่ทราบผู้แต่งและปีที่แต่ง
๓. พงษาวดารเมืองถลาง ไม่ทราบผู้แต่ง เชื่อว่า แต่งในรัชกาลที่ ๔ กรุงรัตนโกสินทร์
๔. พงษาวดารเมืองไทรบุรี ไม่ทราบผู้แต่ง เชื่อว่า แต่งในรัชกาลที่ ๔ กรุงรัตนโกสินทร์ และเขียนเพิ่มเติมในรัชกาลที่ ๕ กรุงรัตนโกสินทร์
๕. พงษาวดารเมืองตรังกานู ไม่ทราบผู้แต่ง เชื่อว่า แต่งในรัชกาลที่ ๔ กรุงรัตนโกสินทร์ และเขียนเพิ่มเติมในรัชกาลที่ ๕ กรุงรัตนโกสินทร์
๖. พงษาวดารเมืองกลันตัน ไม่ทราบผู้แต่ง เชื่อว่า แต่งในรัชกาลที่ ๔ กรุงรัตนโกสินทร์ และเขียนเพิ่มเติมในรัชกาลที่ ๕ กรุงรัตนโกสินทร์
ภาษา ไทย
เผยแพร่ครั้งแรก 2456 หรือ 2457
publication_date QS:P577,+1914-00-00T00:00:00Z/9
สถานที่จัดพิมพ์ Bangkok
แหล่งที่มา
ไทย: โบราณคดีสโมสร (ผู้รวบรวม). (๒๔๕๗). ประชุมพงษาวดาร ภาคที่ ๒. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์ไทย ณสพานยศเส. (สมเด็จพระศรีพัชรินทราบรมราชินีนารถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวง มีพระราชเสาวนีดำรัสสั่งให้พิมพ์พระราชทานในงานศพฟักทองราชินิกูล พ.ศ. ๒๔๕๗).
เวอร์ชันอื่น
Another copy of the present file
2nd edition with revisions (1927)

การอนุญาตใช้สิทธิ

Public domain
ภาพหรือสื่อนี้ ถือเป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ในเขตอำนาจศาลไทย เนื่องจากลิขสิทธิ์หมดอายุแห่งการคุ้มครองแล้ว ตามมาตรา ๑๙ ถึงมาตรา ๒๓ แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗ ดังนี้:

มาตรา ๑๙ ภายใต้บังคับมาตรา ๒๑ และมาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปี นับแต่ผู้สร้างสรรค์ถึงแก่ความตาย
ในกรณีที่มีผู้สร้างสรรค์ร่วม ลิขสิทธิ์ในงานดังกล่าวให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ร่วม และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ร่วมคนสุดท้ายถึงแก่ความตาย
ถ้าผู้สร้างสรรค์หรือผู้สร้างสรรค์ร่วมทุกคนถึงแก่ความตายก่อนที่ได้มีการโฆษณางานนั้น ให้ลิขสิทธิ์ดังกล่าวมีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่ผู้สร้างสรรค์เป็นนิติบุคคล ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ได้สร้างสรรค์ขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๐ งานอันมีลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยผู้สร้างสรรค์ใช้นามแฝงหรือไม่ปรากฏชื่อผู้สร้างสรรค์ ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่รู้ตัวผู้สร้างสรรค์ ให้นำมาตรา ๑๙ มาใช้บังคับโดยอนุโลม
มาตรา ๒๑ ลิขสิทธิ์ในงานภาพถ่าย โสตทัศนวัสดุ ภาพยนตร์ สิ่งบันทึกเสียงหรืองานแพร่เสียงแพร่ภาพให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ในงานศิลปประยุกต์ให้มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๓ ลิขสิทธิ์ในงานที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยการจ้างหรือตามคำสั่งหรือในความควบคุมตามมาตรา ๑๔ ให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก

สำหรับผู้อัปโหลด : โปรดระบุชนิดของงาน วันที่สร้างสรรค์หรือวันที่เผยเพร่งาน ตลอดจนรายละเอียดอื่นให้ละเอียดและชัดเจน

Dialog-warning.svgนอกจากนี้คุณอาจต้องเพิ่มป้ายสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา เพื่อระบุว่าเหตุใดงานนี้จึงเป็นสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา โปรดทราบว่างานนี้อาจไม่เป็นสาธารณสมบัติในประเทศที่ไม่ได้ใช้กฎระยะเวลาคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่สั้นกว่า และมีข้อกำหนดด้านลิขสิทธิ์ที่ยาวนานกว่าอายุของผู้สร้างสรรค์บวกไปอีก 60 ปี โดยเฉพาะอย่างยิ่งประเทศเม็กซิโก 100 ปี, จาเมกา 95 ปี, โคลอมเบีย 80 ปี, กัวเตมาลาและซามัว 75 ปี, สวิตเซอร์แลนด์และสหรัฐอเมริกา 70 ปี และเวเนซุเอลา 60 ปี

Flag of Thailand

ประวัติไฟล์

คลิกวันที่/เวลาเพื่อดูไฟล์ที่ปรากฏในขณะนั้น

วันที่/เวลารูปย่อขนาดผู้ใช้ความเห็น
ปัจจุบัน07:19, 25 เมษายน 2563รูปย่อสำหรับรุ่นเมื่อ 07:19, 25 เมษายน 2563หน้า 3,770 × 5,937, 144 (76.71 เมกะไบต์)BitterschokoUploaded a work by to be filled after uploading from {{en|1=''Prachum phongsawadan phak thi song'' [Collection of Historical Archives, 2nd Volume]. (1914). Bangkok: Thai Printing House At Yotse Bridge. (Published by order of HM Queen Regent {{w|Saovabha Phongsri|Si Phatcharinthra}}, the Queen Dowager, for distribution at the funeral of Fak Thong, a royal descendant, in 2457 {{w|Buddhist Era|BE}}). (In Thai).}} {{th|1=''ประชุมพงษาวดาร ภาคที่ ๒''. (๒๔๕๗). กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์ไทยณสพานยศเส. (สมเด็จ...

มีหน้าที่ใช้ไฟล์นี้มากกว่า 100 หน้า รายการต่อไปนี้แสดงหน้าที่ใช้ไฟล์นี้ 100 หน้าแรกเท่านั้น มีรายการเต็ม

ดูการเชื่อมโยงมายังไฟล์นี้เพิ่มเติม

ข้อมูลอภิพันธุ์