หน้า:ปัญญาส (๑๔) - ๒๔๗๐.pdf/31

จาก วิกิซอร์ซ
หน้านี้ได้พิสูจน์อักษรแล้ว
26
ปัญญาสชาดก

อถ โข พฺรหฺมทตฺโต ราชา ต่อมาในกาลภายหลัง พระเจ้าพรหมทัตมีพระประสงค์จะใคร่ประพาสสวนอุทยาน จึงรับสั่งให้หาพนักงารรักษาสวนมาตรัสสั่งว่า เราจักใคร่ไปเที่ยวเล่นในสวนอุทยาน เจ้าจงชำระแผ้วถางตกแต่งให้งดงาม พนักงารเฝ้าสวนรับพระราชบัญชาแล้ว ก็ถวายบังคมลากลับมายังสวนหลวง ชำระแผ้วถางตกแต่งเสร็จ ก็กลับเข้าไปกราบทูลให้ทรงทราบ พระเจ้าพรหมทัตจึงรับสั่งให้หาเสนาบดีมาโดยพระประสงค์จะตระเตรียมโดยเร็วพลันให้ทันการ จึงมีพระราชบรรหารเปนคาถาว่า

โยชยนฺตุ อสฺเส รเถ คจฺฉ นาเค นิพนฺธถ
อุทริยนฺตุกา สํขปณฺฑวา นทนฺตุ เอกโปกฺขรา
นทนฺตุ เภริสนฺนทฺธา วคฺคู นทนฺตุ ทุนฺทุภิ
เนคมา จ มํ อนฺเวนฺตุ อุยฺยานกีฬํ คจฺฉามิ
โอโรธา จ กุมารา จ เวสิยานา จ พฺรหฺมณา
ขิปฺปํ ยานานิ โยเชนฺตุ อุยฺยานกีฬํ คจฺฉามิ
หตฺถาโรหา อนีกฏฺฐา รถิกา ปตฺติการกา
ขิปฺปํ ยานานิ โยชยนฺตุ อุยฺยานกีฬํ คจฺฉามิ
สมาคตา ชานปทา เนคมา จ สมาคตา
ขิปฺปํ ยานานิ โยชยนฺตุ อุยฺยานกีฬํ คจฺฉามิ ฯ

แปลว่า ชาวเจ้าทั้งหลาย จงจัดม้า จัดรถผูกช้าง ประโคมสังข์แลบัณเฑาะว์ บัลลือพิณแลกลองหนังทั้งตะโพนซึ่งมีเสียงอันไพเราะ ชาวนิคมทั้งหลายจงตามเราไปเล่นสวนอุทยาน นักสนมแลมหาดเล็กพ่อค้า