หน้า:เวตาล - นมส - ๒๔๘๒.pdf/74

จาก วิกิซอร์ซ
หน้านี้ได้พิสูจน์อักษรแล้ว
59
เรื่องที่ ๑

กล่าวว่า ไม่ไยดี นั้น แปลว่า ใยดี เพราะฉะนั้น ตามที่เราทำมาเพียงนี้ นับว่า สำเร็จดังหมาย อนึ่ง เมื่อนางทรงถามว่า พระองค์ทรงเรียนหนังสือจากสำนักไหนนั้น ถ้าจะแปลเป็นภาษาผู้ชาย แปลว่า ท่านคือใคร"

พระวัชรมุกุฏได้ทรงฟังดังนั้นก็ยินดี ครั้นวันรุ่งขึ้น ก็ทรงบอกนางนมว่า พระองค์เป็นยุพราชกรุงพาราณสี ให้นางนมเข้าไปทูลพระราชธิดาเถิด ฝ่ายนางนมได้ทราบดังนั้น ก็ดีใจ แต่กล่าวว่า ทราบมาแต่แรกแล้ว เช้าวันนั้น ก็เข้าไปในวัง เฝ้าพระราชธิดา ทูลว่า "พระยุพราชซึ่งนางได้ทำให้มีใจใฝ่ฝันตั้งแต่วันที่ได้เห็นกันริมสระเมื่อวันขึ้น ๕ ค่ำเดือนก่อนนั้น เสด็จมาที่เรือนข้าพเจ้า และให้ข้าพเจ้ามาทูลว่า พระองค์เสด็จมาแล้ว นางทำกิริยาเป็นสัญญาณที่ริมสระอย่างไร ก็จงทำตามสัญญาณนั้นเถิด พระราชบุตรองค์นี้ทรงศักดิ์สมควรแก่นางแท้ นางจงฟังคำข้าพเจ้าเถิด"

นางปัทมาวดีได้ทรงฟังดังนั้น ก็สำแดงความโกรธยิ่งกว่าครั้งก่อน นางเสด็จลุกไปเอากระแจะจันทน์