ข้ามไปเนื้อหา

หน้า:Siamese Dict (Bradley, 1873).pdf/828

จาก วิกิซอร์ซ
หน้านี้ได้พิสูจน์อักษรแล้ว
ฮึดฮัด
ฮึย
๘๒๖

ฮะ ๆ, เปนคำคนกล่าวห้ามกล่าวทัดทานเปนต้นว่าฮะ ๆ อยุดก่อนนั้น.
ฮก, เปนชื่อคนเจ็กคนชื่อฮกมีบ้าง, คนไทแลภาษาอื่นไม่สู้ชื่อ.
ฮึก, กร้อ, คืออาการคนโอยกเอยก, ทำสำแดงความกล้าหาญ เปนต้นว่าทำกิริยานุ่งห่ม.
ฮึกก้อ, คืออาการคนเก่งดุร้ายห้าวหาญไม่กลัวใคร, สำแดงกีริยาแล้วพูจอวดตัวดีด้วย.
ฮึกขึ้น, คำพูจถึงคนที่ได้ลาภได้ยศศักดิ์ใหม่ ๆ ฟื้นตัวขึ้นนั้น.
ฮึกหนัก, กร้อหนัก, คือสำแดงอาการกีริยาเก่งกาจฉะกรรจนัก, แลพูจอวดอ้างสูงศักดิ์นักนั้น.
ฮึกฮัก, กร้อ, คือสำแดงอาการกีริยาแขงแรงเหี้ยมห้าวกล่าววาจาว่ากูไม่ยั่นใคร.
ฮุก ๆ, คือเสียงสุนักข์มันเหนคน มันจะเห่าคนที่เขาพึ่งมาแปลกหน้านั้น.
ฮูก, เปนชื่อนกอย่างหนึ่ง, มันเที่ยวหากินในเวลากลางคืน เพราะตามันเหนสนัด.
โฮก, คือเสียงคนรากออกเสียงโฮกนั้น. อย่างหนึ่งว่าคนพูจเสียงโฮกฮากบ้าง.
โฮกฮาก, คือเสียงคนพูจไม่เรียบราบ, พูจเสียงกระโชกกระชากนั้น.
ฮ่าง, ทับ, คือรูปร้านที่เขาทำไว้บนต้นไม้เปนต้น, เช่นจะยิงเสือแลทำร้านขึ้นบนต้นไม้สูงนั้น.
ฮ่างขายของ, คือตึกเปนต้นที่เขาไว้สินค้าสำหรับขายนั้น เปรียบเหมือนห้างเช่นว่านั้น.
ฮ่างนา, ทับนา, คือรูปร้านเขาทำสี่เสาสูงสักสามวาเสศที่นาสำหรับเฝ้าเข้าในนานั้น.
ฮ่างสวน, ทับสวน, คือรูปร้านเขาทำบนต้นไม้สูงสักสามวาสี่วาในสวนสำหรับเฝ้าผลไม้นั้น.
ฮัด, คำพูจถึงช้างที่มันตกมันใจบ้า, มันดันเสาตะลุงจะออกไล่แทงคนนั้น.
ฮึดฮัด, คำพูจถึงคนโกรธนักแลทำฮึดฮัด, เพื่อจะประทุษฐร้ายผู้อื่นนั้น.
ฮึดฮือ, คำพูจถึงคนที่ร่านรนอยู่จะทำร้ายคนอื่นด้วยกำลังโทโสนั้น.
ฮืด, คือเสียงดังฮืด, เหมือนเสียงลมพยุเปนต้นนั้น.
ฮวด, เปนชื่อคนจีนชื่อเจ๊กฮวดมีบ้าง.
เฮย, เปนคำคนผู้ใหญ่, ฤๅคนมียศศักดิ์ ฤๅคนเปนเพื่อนกัน ร้องเรียกคนเด็ก, ฤๅคนต่ำศักดิ์, ฤๅคนเพื่อนกัน มีบ้าง.
เฮยมานี่, คำเขาร้องเรียกคนต่ำศักดิ์เปนต้นให้มาหาตัวนั้น.
เฮยเองจะไปไหน, เปนคำเขาร้องทักคนต่ำศักดิ์ต่ำอายุแลเพื่อนกันเช่นนั้นบ้าง.
ฮาย, ไม่นา, เปนคำห้ามกันไม่ให้ทำฤๅไม่ให้ไปเปนต้นนั้น.
ฮายขายหน้า, ไม่นาขายหน้า, เปนคำห้ามว่าอย่าทำขายหน้านั้น.
ฮายน่าอาย, ไม่นาน่าอาย, เปนคำห้าม เช่นคำว่าอย่าทำเปนต้นนั้น.
ฮายไม่ดี, ไม่นาไม่ดี, เปนคำห้ามคำขัด, เหมือนคนทำการฤๅพูจไม่ดี, เขาไม่ชอบใจ แลเขากล่าวห้ามว่าฮายไม่ดี.
ฮ่าวหาญ, แกล้วกล้า, คือกล้าหาญ, คนใจกล้าแก้วองอาจสามารถ, ไม่กลัวเกรงผู้ใด, โดยการรบตีแลฟังแทง.
ฮ่าวเฮี่ยม, มุทะลุมุมะ, คือใจทมินมุโมโหดุร้าย, ไม่ใคร่มีเมตตาแก่ผู้ใด, ถึงทุบตีชกต่อยฟันแทงเปนต้นนั้น.
ฮิ่ว, คือถือของอันใดห้อยไว้, เหมือนคนได้ของมีผลมะพร้าวเปนต้น.
ฮิ่วห่อ, คือเอามือถือของที่ห่อห้อยไป, เหมือนห่อของมีเข้าเปนต้น.
ฮึย, เปนคำเขาร้องไล่ควายว่าฮึย ๆ เพื่อจะให้มันเดินไปเร็ว ๆ นั้น.

826