ข้ามไปเนื้อหา

พระราชพงสาวดารกรุงสรีอยุธยา ฉบับความสมเด็ดกรมพระปรมานุชิตชิโนรส/เล่ม 1/คำนำ

จาก วิกิซอร์ซ
คำนำ

สำนักพระราชวัง ได้แจ้งความมายังกรมสิลปากร ไห้เลือกหาเรื่องหนังสือสำหรับพิมพ์แจกเปนของพระราชทานไนงานเมรุ ท่านนาพลเอก อุ่ม พิชเยนทรโยธิน ผู้สำเหร็ดราชการแทนพระองค์ฯ กรมสิลปากรจึงจัดไห้พิมพ์พระราชพงสาวดารความนี้ ทูนเกล้าฯ ถวายสนองพระราชประสงค์

พระราชพงสาวดารความที่ได้พิมพ์ไว้นี้ มักเรียกกันมาไนพวกนักพงสาวดารแต่ก่อนว่า พระราชพงสาวดารฉบับพิมพ์ 2 เล่มบ้าง พระราชพงสาวดารฉบับหมอบรัดเลบ้าง ทั้งนี้ เพราะพระราชพงสาวดารความนี้ หมอบรัดเล หมอสอนสาสนาชาติอเมริกัน ซึ่งตั้งบ้านเรือนและโรงพิมพ์หยู่นะปากคลองบางหลวง จังหวัดธนบุรี ได้พิมพ์ขึ้นจำหน่ายเปนครั้งแรก และพิมพ์เย็บเล่มเปนหนังสือ 2 เล่มจบ จึงเรียกชื่อกันมาดังนั้น แต่ตามที่ได้ซาบกันมาไนชั้นหลังว่า พระราชพงสาวดารความนี้ เปนสำนวนที่สมเด็ดกรมพระปรมานุชิตชิโนรส ซงเรียบเรียง จึงเรียกเปนที่หมายกันรู้ไนหมู่นักพงสาวดารชั้นหลังนี้ว่า พระราชพงสาวดารฉบับกรมสมเด็ดปรมาฯ พระราชพงสาวดารความนี้ นับแต่หมอบรัดเลได้จัดพิมพ์ขึ้นเมื่อ พ.ส. 2407 มาจนถึงบัดนี้ ก็เปนเวลาตั้ง 78 ปีแล้ว เวลานี้ฉบับก็หายาก กรมสิลปากรได้เคยไช้ตรวดสอบวันเดือนปีแห่งเหตุการน์ไนประวัติสาตร เห็นว่า ไม่สู้จะคลาดเคลื่อนมากนัก จึงจัดพิมพ์ขึ้นอีก เพื่อเปนคู่มือของนักสึกสาวิชาประวัติสาสตร ที่จะไช้สอบสวนค้นคว้าหลักถานที่ปรากตจากความหลาย ๆ ฉบับด้วยกัน

กรมสิลปากรขอถวายอนุโมทนาไนพระราชกุสลราสี ซึ่งสมเด็ดพระเจ้าหยู่หัวได้โปรดไห้พิมพ์หนังสือนี้พระราชทาน เนื่องไนงานเมรุท่านนายพลเอก อุ่ม พิชเยนทรโยธิน ผู้สำเหร็ดราชการแทนพระองค์ฯ เปนมนุญญานิสงส์นับเนื่องไนทักสินานุปทาน ขอพระราชกุสลนี้จุ่งสัมริทธิผลดนบันดานไห้ท่านนายพลเอก อุ่ม พิชเยนทรโยธิน ผู้สำเหร็ดราชการแทนพระองค์ฯ จงเสวยอิถคุนมนุญผลตามถานะนิยม สมดั่งพระราชปนิธานทุกประการ เทอน.

กรมสิลปากร
5 ธันวาคม 2485