เพื่ออำนวยให้เขาดำเนินตามเจตนานั้นได้อย่างเห็นผลยิ่งขึ้น เขาใช้และไม่หยุดการทรมานแก่ข้าเป็นเวลารวม 4 ชั่วโมง
วันที่ 7 กรกฎาคม เหล่าขุนนางให้ข้าเดินทางไปสยาม[1] พร้อมกับทหารฝรั่งเศสนาม ปีการ์ ซึ่งเคราะห์ร้ายถูกจับเป็นนักโทษในวันเดียวกับที่เมอซีเยอเดอ บรูว์อ็อง ล่าถอยจากเมอร์กวี และแม้เราจะมีกันแค่สองคน และถูกล่ามโซ่กันทั้งคู่ แต่เขาก็ยังกินแหนงแคลงใจในเราจนถึงขั้นที่ต้องเอาทหารกว่า 60 คนมาคุมเราไปที่นั่น
ข้ามายังสยาม[1] ในวันที่ 17 และถูกพาไปละโว้ในวันที่ 19 ที่แรกที่เขาพาข้าเข้าไปเป็นมหาศาลาซึ่งมีพระคลังนั่งอยู่พร้อมขุนนางมากมายรายรอบ พระคลังบังคับบัญชาให้สอบปากคำข้าในเรื่องเมอซีเยอบรูว์อ็องด้วยความเข้มงวดอย่างยิ่ง
เช้าวันถัดมา นักบวชมิชชันนารีผู้หนึ่งซึ่งเผอิญเจอสถานที่ข้าถูกขังเป็นนักโทษอยู่นั้นแจ้งข้าว่า บิชอปแห่งเมเทลโลโพลิส[2] ไปบางกอกแล้วตามคำสั่งอันชัดแจ้งของออกพระเพทราชา เพื่อไปเจรจาสนธิสัญญาหย่าศึกกับเมอซีเยอเด ฟาร์ฌ[3] แม่ทัพของเรา และว่า พวกเขารอฟังผลการบรรลุสนธิสัญญานั้นอยู่ทุกเมื่อเชื่อวัน นับแต่ตกอยู่ในเงื้อมมือเขา นี่เป็นครั้งแรกที่ข้ามีเหตุผลดี ๆ สักข้อให้ตั้งตนอยู่บนความหวังว่าจะมีชีวิตรอด เพราะจนถึงบัดนี้ ข้าได้หมดอาลัยตายอยากสิ้นแล้ว
วันที่ 25 ท่านบิชอปกลับคืนมาละโว้พร้อมอำนาจเต็ม[4] จากเมอซีเยอเด ฟาร์ฌ ให้มาทำสนธิสัญญาว่าด้วยการหย่าศึก
- ↑ 1.0 1.1 เอกสารนี้มักเอ่ยว่า มีสยาม และมีละโว้ แสดงว่า ในเอกสารนี้ "สยาม" หมายถึง อยุธยา (ในฐานะที่เป็นเมืองศูนย์กลางของราชอาณาจักรอยุธยา) มากกว่าจะหมายถึงราชอาณาจักรอยุธยาโดยรวม (เชิงอรรถของวิกิซอร์ซ)
- ↑ เมเทลโลโพลิสเป็นเขตปกครองในเอเชียน้อย หลุยส์ ลาโน เป็นบิชอปแห่งเขตนั้น (เชิงอรรถของวิกิซอร์ซ)
- ↑ เด ฟาร์ฌ นายทหารชาวฝรั่งเศส (เชิงอรรถของวิกิซอร์ซ)
- ↑ ในภาษาปัจจุบัน "full powers" หมายถึง หนังสือมอบอำนาจ (ให้เป็นตัวแทนของรัฐไปทำสนธิสัญญา) แต่ในภาษาเก่า "full power" จะมีความหมายเดียวกันหรือไม่ก็ยังสืบค้นไม่ได้ ดังนั้น จึงแปลไปตามตัวอักษรว่า "อำนาจเต็ม" (เชิงอรรถของวิกิซอร์ซ)