หน้า:ประวัติ - ปิติ วาทยะกร - ๒๕๑๒.pdf/68

จาก วิกิซอร์ซ
หน้านี้ได้พิสูจน์อักษรแล้ว

ฉบับนี้มายังเจ้าคุณ เพื่อจะได้โปรดสั่งพระยานัฏกานุรักษ์ให้มาบอกเพลงไหว้ครู กับทั้งให้จัดเครื่องสำหรับพิธีมาด้วย ส่วนเครื่องกระยาบวงสรวงนั้น ฉันรับจะช่วยจัดทำที่บ้าน ไม่ให้ต้องลำบาก ถ้าเจ้าคุณโปรดแล้ว ขอให้สั่งพระยานัฏกาฯ มาพบกับหม่อมเจ้าพัฒนายุนัดหมายให้เป็นที่เข้าใจกัน

เนื่องในเรื่องจดโน้ตเพลงไทยนี้ เมื่อดอกเตอร์แอสมิส ราชทูตเยอรมัน ทราบความ ได้แสดงความยินดีแก่ฉันมาก และชี้แจงขอให้ทำต่อไปอีกอย่างหนึ่ง คือ ทำแผ่นเสียงกราโมโฟลเพลงไทยเพราะ ๆ จะได้รับรู้แพร่หลายไปในนานาประเทศ ฉันคิดดูเห็นชอบกับเขาด้วย เพราะสังเกตแผ่นเสียงเพลงไทยที่ทำขายกันยังไม่มีดีถึงสมควร บางทีเครื่องดนตรีดี คนร้องร้องไม่ดี บางทีคนร้องร้องดี แต่พวกชาวดนตรีทำไม่เพราะ กระบวนที่เลือกเพลงการต่าง ๆ ก็ยังไม่ดี ถ้าลองทำให้ดีจริง ๆ เห็นพอจะทำได้ โดยไม่ต้องออกเงินลงทุนรอนอย่างไร ราชทูตเยอรมันไปหาผู้รับทำมาให้คนหนึ่ง ซึ่งเป็นเอเยนต์ของบริษัทแผ่นเสียงปาเลอโฟล ได้มาพูดกับฉัน เขารับจะตกลงดังกล่าวต่อไปนี้

๑. เขาจะเรียกหาช่างและเครื่องมือเข้ามาทำด้วยทุนของเขาเอง และยอมให้ค่าจ้างคนร้องกับชาวดนตรีตามอย่างธรรมเนียมที่เคยทำแผ่นเสียงกันมา บรรดาแผ่นเสียงที่ได้ทำขึ้น เขาจะให้เป็นกำนัล ๓ แผ่น (คือ สำหรับกระทรวงวัง แผ่น ๑ ราชบัณฑิตยสภา แผ่น ๑ ตัวฉัน แผ่น ๑)

๒. เขาขอให้ฉันจัดหาที่หาคนร้องและชาวดนตรีกะเพลงต่าง ๆ ให้ทำ และยอมให้ใช้ชื่อว่า “แผ่นเสียงราชบัณฑิตยสภา” ดังนี้

– 66 –